One problem that occurs to me is that using "ME" as pronoun in a marketing campaign ("Stand by ME," "Forget ME Not," etc...) will have to overcome a hurdle in the US, at least. While the term "M.E." seems to be in such common use in the UK that news presenters use it without explanation, in the US only a bare fraction of the population could tell you what "CFS" stands for, let alone "ME/CFS" or "M.E."
In the United States, people are more likely to have heard of "Chronic Fatigue Syndrome," with all the baggage that carries, but even recognition of that term is likely still quite low (and deeper familiarity with it even lower). A news presenter in the US could still not say today "New developments tonight in the fight against 'CFS'," and expect themselves to be understood without a fair amount of elaboration on what "CFS" is.
On the other hand, the fact that the "CFS" "brand" is weak in the US might suggest that the opportunity is there to transition it to "M.E." if a concerted campaign were undertaken. I'd much rather that the disease was known as "M.E." in the United States, even if "ME" becomes a historic pseudo-acronym in which "ME" simply stands for the disease known as "ME."
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.